Tłumacz języka perskiego w Zielonce
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka perskiego w Zielonce, wypada polecić tą kwestię tłumaczowi języka perskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć perskiego tłumacza przysięgłego są: pełnomocnictwa i umowy, akty zgonu, dokumenty samochodowe, celne, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty narodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka perskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka perskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego perskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Szczególność perskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, dopiski, odnośniki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka perskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka perskiego w Zielonce zakomunikuje, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego perskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć perskiego tłumacza przysięgłego są: pełnomocnictwa i umowy, akty zgonu, dokumenty samochodowe, celne, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty narodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka perskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka perskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego perskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Szczególność perskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, dopiski, odnośniki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka perskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka perskiego w Zielonce zakomunikuje, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego perskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Zielonce nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia perskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY